Рекламный баннер 990x90px ban1
97.15
105.76
Рекламный баннер 728x90px main1

ХРАНИТЕЛЬНИЦЫ ТРАДИЦИЙ МОРДОВСКОЙ КУЛЬТУРЫ

ХРАНИТЕЛЬНИЦЫ ТРАДИЦИЙ МОРДОВСКОЙ КУЛЬТУРЫ

Одним из наиболее давно живущих на территории Хвалынского района народов является мордовский этнос, который относится к финно–угорской этноязыковой общности.


Истоки формирования народностей, объединяемых под экзоэтнонимом «Мордва», а это в первую очередь этносы Мокша и Эрзя, связываются с племенами городецкой археологической культуры (VII век до н. э. — I в. н. э.), существовавшей на правобережье Средней Волги и в бассейне Средней Оки. Представителей мордвы не зря называют «старожилами Хвалынского района» (подробную информацию можно найти по веб-адресу https://km-khvalynsk.srt.muzkult.ru/charter/). Так, в начале XX в. М.А. Радищев и В.Ф. Орехов обнаружили в Хвалынском уезде поселения городецкой культуры, а также более поздние мордовские погребения, датируемые XIII -XVII веками н.э.
На протяжении веков представители мордовского народа бережно хранили свой язык и культуру, особенности проведения обрядов. Но сегодня можно наблюдать, как исконные традиции утрачиваются, язык забывается, и все меньше остается людей, которых можно считать носителями традиционной мордовской культуры.

Старая Лебежайка – село Хвалынского района, основание которого приписывают представителям мордвы, пришедшим в Хвалынский уезд из Пензенской и Симбирской губерний в XVII веке. И по сей день наибольший процент жителей Старой Лебежайки составляют люди с мордовскими корнями. Здесь по-прежнему берегут и хранят обычаи и традиции мордовского народа, язык и фольклор. В Старой Лебежайке все также звучат народные песни на мордовском языке. Эту столь важную, скажем без преувеличения, миссию выполняют участницы фольклорного коллектива «Мордовочка» по руководством Кошкиной Валентины Николаевны, который действует при старолебежайском доме досуга.

Сотрудники Хвалынского краеведческого музея решили побывать в гостях у ансамбля «Мордовочка», чтобы услышать и записать крупицы фольклорного наследия.

Рассказать нам об истории ансамбля, а также спеть под запись несколько песен на мордовском языке любезно согласились участницы ансамбля «Мордовочка» Андюшкина Татьяна Константиновна, Бирюкова Татьяна Николаевна, Ирина Павловна Криванова. К сожалению, во встрече не смогли принять участие руководитель ансамбля Валентина Николаевна Кошкина, участницы Светлана Федоровна Нуйкина и Нина Фёдоровна Ковалёва.

- Наш коллектив был создан в 1964 году по инициативе заведующего клубом Сетежева Александра Ивановича, - рассказывает Т. К. Андюшкина. - Изначально в состав ансамбля входили 5 человек, они и начали исполнять песни на мордовском языке, их приглашали в Хвалынский ГДК для исполнения мордовских песен на праздничных концертах. А название «Мордовочка» коллектив получил уже позже.

- Как-то давно участницы ансамбля исполняли такую песню: «Я по улице иду, солнце улыбается. Я мордовочку люблю, первую красавицу», - рассказывает Татьяна Николаевна Бирюкова. – И если до этого у нас коллектив никак не назывался, был обозначен просто как фольклорная группа, то после того, как мы спели эту песню, к нам и привязалось название – «Мордовочка». Мы и решили, что наш коллектив будет так называться.

В первый состав ансамбля входили Дёмина Ульяна Сергеевна, Дёмина Татьяна Владимировна, Митрофанова Анна Алексеевна, Ананьева Анна Алексеевна.

Участники второго состава: Цыбаева Наталья, Андюшкина Евдокия, Фролова Мария, Нуйкина Людмила, Матрёнина Екатерина.

В третий состав входили Повернова Мария Игнатьевна, Тихонова Евдокия Игнатьевна, Сетежева Надежда Игнатьевна, Краснова Полина Ивановна, Сухорукова Мария Ивановна, Кошкина Анна Игнатьевна.

В 1968 году заведующим клубом стала Александрова А.К., художественным руководителем – Никитина Л.Н. Фольклорный коллектив увеличился до 16 человек. В четвертый состав ансамбля входили также Силантьева, Повернова Анна Петровна, Сухорукова Мария Васильевна, Урваева Анастасия Ивановна, Сетежева Лидия Александровна, Никитина Евдокия Семеновна, Мошенина Анастасия.
В этом составе артистов приглашали в Саратов, выступления проходили в здании театра оперы и балета им. Чернышевского Н.Г. , во Дворце профсоюзов, на фестивале народного творчества.
Большим событием в жизни коллектива стало участие в 1989 году в съемках фильма «Очарованный странник» по повести Н.С. Лескова: коллектив исполнял песню «Уж поля вы поля, вы широки поля», которая звучит в начале фильма.
В 1994 году коллектив принимал участие в гала-концерте областного фестиваля национального искусства «Народный жемчужины России» в Саратове.
В 1996 году в Старой Лебежайке побывали собиратели фольклора. Коллектив спел под запись более десятка песен.
В 1999 году в село приезжал Павел Федорович Чатуров, в то время он собирал материал для создания книги Саратовского общества финно-угорских народов «Тропинки к истокам». Собранный фото- и видеоматериал вошел в указанную книгу.
В октябре 2021 года ансамбль участвовал в открытом районном фестивале национальных культур «Мы вместе» в г.Марксе. Награждены дипломом 1 степени в номинации «Национальная песня».
Участницы "Мордовочки" стали главными героинями телесюжета о селе Старая Лебежайка, мордовских традициях и фольклоре. Сюжет был снят в рамках проекта «Этноотпуск», рассказывающего о культуре и внутреннем туризме Саратовской области (ведущая Мария Карманова).
И это далеко не полный список достижений коллектива, который также традиционно принимает ежегодное участие во многих областных и районных фольклорных фестивалях и концертах - например, на празднике мордовской культуры «Шумбрат» в с. Оркино Питерского района Саратовской области, на районном празднике "Русская березка", фестивале "Хвалынские этюды К.С. Петрова-Водкина".

Большинство мордовских песен, исполняемых ансамблем – не просто развлекательные, они являются частью масштабных и значительных народных обрядов. В первую очередь речь идет, конечно, о свадьбе. И содержание песен тесно связано с этапами свадебного обряда, о чем также нам поведали участницы "Мордовочки".

- Перед свадьбой пелись прощальные песни, подружки оплакивали невесту, - рассказывает Т.К. Андюшкина. – Вот одна из них, которая называется «Укштерлапа». Эта песня пелась, когда невесту подружки провожали перед свадьбой, вечером собирались на вечерки. В ней говорится о том, что девушка плачет. Ее спрашивает брат, почему она плачет. Сестра отвечает, как же ей не плакать, ведь все подружки замужем, а она нет. Братья успокаивали её, говорили, что найдут ей подходящего жениха, красивого, молодого. В ответ сестра обещает соткать им платок, в одном углу будет светить солнце, в другом звезды гореть, в третьем луна блестеть, а в четвертом - лик того, кто найдёт ей жениха.
Уже перед входом в дом невесты пели «ругательные песни». В них попеременно ругали то невесту, то жениха. Несли зеркало, веники, приданное, выкупали невесту, следом сажали за стол, угощали всех, а напоследок подавали кашу. В кашу ставили ложки, жених должен был вынуть одну отдать хозяйке и поцеловать каждого гостя. Жениха называли Ваней и пели песни про него.
Братья приводили невесту в соседский дом, ее накрывали платком, следом к ней приходила свекровь, дарила подарок и начинала петь наставляющие песни. Невеста должна поклониться ей, поблагодарить.

Перед отъездом из дома должны были обойти три раза запряженную лошадь (в современности – машину), и на каждом круге саблей в воздухе начертить крест. Невеста должна выбросить колечко, чтобы кто-то из гостей его поймал. После прихода в дом невеста должна отдать свекру икону, а свекрови - свечи и все подарки. Жених должен открыть лицо невесты, поднять платок, и вместе должны зайти в дом. Все гости садились за стол, кроме жениха и невесты, которые благодарили за подарки, кланялись гостям. Только на второй день им позволяли сесть за общий стол, и то ненадолго.
А в конце свадебного обряда пели русскую песню «По сеням».
На свадьбах, которые справляли зимой, часто звучала песня «Тяла тялыня».
- В этой песне поется о том, что раньше зимы были суровые, снега было много, - рассказывает Т.Н. Бирюкова. - Чтобы можно было ездить по заметенным дорогам на лошадях, на обочинах ставились высокие вехи. По ним набивали дорогу после метели. На такой заснеженной дороге встретились молодой человек, который быстро ехал на лошади, и его будущая суженая. Девушка просит его остановиться, а он отвечает, что и рад бы, но лошадь очень резвая, а снега слишком много, она проваливается, и потому он не может быстро остановиться.

Ещё один традиционный мордовский обряд – это праздник Вярепе.

- «Веряпе» значит «Верхний конец», «Верхняя улица», - рассказывает Т.К. Андюшкина. - Именно на верхней улице нашего села находятся родники, главные из которых - Кандргай и Курмыш, они поят всю деревню! Также у нас есть родники Лефтэм, Кальдерка, Мода лисема, Ши лисема. Над верхней улицей находится гора, на ней растут деревья, оттуда и бьет родник. Вода там никогда не замерзает, зимой и летом одной температуры. К нам приезжал батюшка, освятил этот родник – теперь он у нас освященный. Когда мы берем святую воду, то идем туда в православные праздники обязательно в 12 часов ночи. Кто-то набирает в церкви, но мы в церковь не всегда можем поехать. А вода из наших родников очень долго хранится не портясь, словно ее только что набрали. Хотите – верьте, хотите – не верьте!

Об источниках уходящих знаний народной культуры прекрасно рассказала Т.Н. Бирюкова:
- Моя бабушка – чистокровная мордовка. И мне рассказывали, что я, когда была ещё очень маленькая, мордовский язык не знала. Но запомнила песню, которую бабушка мне когда-то пела. Песня называется «Летюха». И сейчас, кого не спрошу, знают ли они эту песню – никто не знает. Получается, что как будто я ее одна знаю. Сюжет этой песни простой: покрылась зеленью гора, значит, на ней созрела ягода, стала сладкой. Пора ехать собирать эти ягоды. Собранные ягоды потом увозят, сдают купцу. Собрав плошку ягод, надо пойти и высыпать ее, и снова идти собирать. А собранные ягоды при перевозке рассыпались и испачкали тулуп герою песни. А ему утром предстоит жениться, нужна чистая одежда. Вот такая незатейливая песня, которую почти никто не слышал.

Вот и участницы ансамбля «Мордовочка» стараются передать своё наследие молодежи. Хотя в Старой Лебежайке детей сегодня очень мало. Они учат ребят петь на мордовском языке.
- 4 года назад мы ездили на праздник мордовской культуры «Шумбрат» в с. Оркино Питерского района. В поездке участвовали дети - Анастасия Григорьева, Шигорины Татьяна и Наташа, Давыдов Сергей, Кулакова Настя, Кирилл Никитин. Мы выполняли постановку мордовского свадебного обряда с традиционными песнями. Но сегодня почти все эти ребята уже окончили школу и разъехались.
Т.К. Андюшкина рассказала нам, что сегодня тоже есть дети, которые интересуются мордовской культурой, с удовольствием учат и исполняют традиционные песни. В их числе – Ксения Атутина, Таня Королькова. Так что есть надежда, что в Старой Лебежайке звонкие и веселые песни на мордовском языке не умолкнут, а ансамбль «Мордовочка» соберет в хоровод ещё не одно поколение участниц.

Оставить сообщение:

Рекламный баннер 728x90px main2
Рекламный баннер 240x200px right1
Рекламный баннер 240x200px right2
Рекламный баннер 240x200px right3